Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Nonetheless he made additional trips to the beachhead in waist-deep water, establishing vital radio communication, before dying of his wounds.
He disliked, intensively, the heavy fighting necessary to break through, and because of this I did not use him in the slugging match that finally brought about the breakout from the beachhead, in late July 1944.
The H-1B visa has become the beachhead in the battle against the legal immigration of skilled workers.
The anti-immigrant groups and xenophobes I've written a lot about see the H-1B visa issue as the beachhead in their battle against skilled immigrants.
They came ashore unopposed and after advancing about 100 yards inland established a small perimeter around the beachhead in the tree line surrounding the plantation.
No. 453 Squadron and the RAAF fighter pilots in RAF units continued to fly patrols over the beachhead in the week after D-Day, but only rarely encountered German aircraft.
Similar(53)
Those victories were the beachheads in the Republicans' successful takeover of Texas politics.
Would it hold long enough for the bombers, the massed armada, and the soldiers to secure the beachheads in Normandy?
Buying TCI made absolutely no sense, except if you think of the cable spigot in the home as the first beachhead in the delivery of full-service voice, video and data to the rest of us.
Why not make it illegal to presuppose that a nonparent is free to work the night shift or presuppose that nonparents are more able to work on Christmas than parents?" Which brings us to the workplace, which promises to be the bloodiest beachhead in the brewing war between parents and nonparents.
First, it's the opening beachhead in a modest campaign to enter the teenager and tween market dominated by Nickelodeon, the Disney Channel and ABC Family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com