Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the basis of this database, a lot of information concerning stable and metastable phase equilibria of isothermal and vertical sections, molar fractions of constituent phases, the liquidus projection, etc., can be predicted.
Similar(59)
Then the loading has been defined on the basis of the database of the ECA&D, the European Climate Assessment and Dataset.
The conventional system carries out the data input for every specific shape, and the process planning reasoning is carried out on the basis of the database made for each shape.
The pedigrees of all animals included in the study were evaluated on the basis of the database of the Italian beef cattle breeding organization [ 21].
The basis of the database used in the present study was the 3 national databases in the respective countries that keep records of different parameters.
On the basis of the database information and the literature evidences, the rough PPAN, which consists of all possible static interactions among the proteins of interest, was constructed.
A total of 2,099 potentially relevant citations were identified for inclusion in the systematic review on the basis of the database search, of which 2,036 were excluded on the basis of title or abstract (see Additional file 2).
On the basis of this growing rice database, we published a summary of the spread of rice in "11 thrusts" (Fuller et al. 2010a).
On the basis of this information, straightforward database requests generate cluster correlation tables between different experimental conditions.
On the basis of this data and database searching, the structure of this compound (peak 5) was deduced to be a binaringenin, a biflavanone commonly found in Garcinia species [ 23] To our knowledge, this is the first report of a new biflavonoid in kolaviron (a Garcinia biflavonoid complex).
On the basis of this logic, we have developed a database of several thousand mtDNA sequences that encompasses much of the global mtDNA variation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com