Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
It also sets out the basis for calculation and verification of constructions and provides guidance to ensure their reliability.
These data are widely used as the basis for calculation of reservoir fluid properties, and for simulation and modeling of underground oil reservoirs.
A generalized model is proposed, which applies to small and large edge distances and to small and large end distances, and which contains as a special case the linear elastic fracture mechanics model, which is currently used as the basis for calculation of the splitting capacity in the Europeans and Canadian timber design codes.
The basis for calculation of discounts were price information published by the official Germany drug price list ("Lauertaxe").
ROP is often calculated as an average hourly value over a specified basis of time (i.e., instantaneous, hour, shift, day, month, year, or the entire project), and the basis for calculation should be clearly defined.
The method assumes implicitly that the injected gas fully and rapidly equilibrates with the surrounding water, and this assumption is the basis for calculation of the initial 15N enrichment of the dissolved N2 pool.
Similar(49)
It is shown how the double-layer model can be the basis for calculations of electrode potential-dependent redox activation energies.
This was normalized to that of control cells, illustrating the ATRA-induced phagocytic ability over time (Fig. 2D). Figure 2E presents the basis for calculations used in figures 2B, 2C and 2D.
Use of FSIQ as the basis for calculations.
The number of patients randomized was taken as the basis for calculations, to produce an intention to treat analysis.
The calculation of LSS also provides the basis for calculations of minimal intervention sets with CellNetAnalyzer on the basis of the logical model [ 80, 85].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com