Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "the basic functions of" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the primary functions of something. For example, "This article explains the basic functions of quantum computing."
Exact(60)
The basic functions of LinkedIn are free for individual users.
How will this be possible without dismantling the basic functions of the state?
The depiction of those unconscious desires is one of the basic functions of myth.
The basic functions of financial institutions are lending, investing, insuring and trading.
The genes that encode the basic functions of life -- for people, flies, worms and even bacteria -- are only a few hundred to a few thousand.
For picture editing and retouching, the basic functions of the software that comes with a digital camera may be satisfactory for novices.
In Syria, where many foreign reporters and many more Syrian ones have been kidnapped or killed, the basic functions of journalism have all but ceased.
This is a good thing, one of the basic functions of music: the two-way ritual that goes on between musicians and audience, and the creation of trust.
The Moblin software resembles Windows or Apple's Mac OS X to a degree, handling the basic functions of running a computer.
Not everyone wants a 2.5-ton behemoth belching greenhouse gases in order to go about the basic functions of life".
The basic functions of Boolean operators can be seen in the little animation that makes up the Google.
More suggestions(15)
the underlying functions of
the elemental functions of
the basic capabilities of
the primary functions of
the rudimentary functions of
the basic functionalities of
the elementary functions of
the vital functions of
the basic businesses of
the basic functioning of
the basic operation of
the basic capability of
the basic authority of
the basic functionality of
the basis functions of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com