Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The banged up Jets defense once again valiantly stopped the explosive Texans offense, offering another chance for Ryan to put Tebow in to save the game.
The football prognosticators didn't give the banged up Green Bay Packers much of a chance on Sunday of defeating the high-flying New York Jets, but the Wisconsin team surprised the nonbelivers, squeezing out a 9 to 0 win.
THE bang-up performance by Latin markets had more to do with commodity prices' strength than the dollar's weakness.
From the Financial Times to The Sun, the newspapers' praise for the bang-up-the-bankers report this morning was universal, and rightly so.
But the bang-up smash festival finale is always held in the ancient Roman arena in Verona, known internationally for its seasons of alfresco opera.
Once the Games were won a senior executive was put in charge and could call on the corporation's vast resources to ensure the bang-up job it delivered.
While the pacing loiters a bit after the bang-up beginning, catchy similes like "The horn sounded, the ferry launched, and my summer swung open like a saloon door," stick with you.
And there he is on Page 19, in Irene Eisenberg's Yiddish Club column, in which she thanks Mr. Kadish, the club's co-founder, and other members of the hospitality committee "for the bang-up job they always do".
Crabtree's score, the longest reception by a Packer all season and the longest by any Green Bay tight end since a 78-yard touchdown by Paul Coffman in 1979, came precisely when the banged-up Packers needed a boost the most.
You would think with the bang-up job we've done saving Iraq and Afghanistan (not to mention Kuwait and Saudi Arabia) we could call it a day, wouldn't you?
Of course, the people we really scammed ran our newspapers, who never stopped hailing the bang-up job we were doing... which made it feel OK to make more compromises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com