Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Thus, the augment in temperature and decline in precipitation along with an increasing demand for water resources foresee a higher drought risk for the next decades.
Besides, the abundance of C. cluster I in the jejunum of SNE group was higher than that in the control group, this result was probably attributed to the augment in count of C. perfringens (Ignacio et al. 2015).
Electrochemical characterization revealed a decrease in the film resistance as the number of bilayers increased from 1 to 3, as a direct consequence of the augment in the amount of conductive material (CNTs).
It is seen that the augment in the soil inelastic demand caused by the increasing intensity in the seismic input is reflected in the AFs by a shift in the site fundamental frequency (softening of the soil deposit) and a response mostly dominated by the first mode (higher modes are attenuated).
The higher costs for custom treatment include printing the cutting and drilling guide, printing the custom titanium plate and augment, adding threats to the plate for use with locking screws and adding a threat to the augment in order to mount it to the plate.
The augment in channel density makes impossible to perform an accurate mode-of-motion analysis.
Similar(53)
We further detected the marked augment in PPAR γ level by α-MSH treatment when it was compared with that in control group.
The SMP increases as the amounts of PS augment in the starting blends, due to a greater content in high-melting triacylglycerols in PS.
Past forms are prefixed by e- (the "augment"), usually lost in mainland dialects when unstressed.
It is found that the antifungal activity of chitosan derivatives against the tested fungi increases with augment in the chain length of straight aliphatic alcohols.
Increasing the TIBA concentration, the MAO solubility augments in the polymerization milieu, as well as the catalyst activity and the comonomer incorporation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com