Your English writing platform
Discover LudwigExact(54)
Selected discharge diagnoses (other than AUD at the ED) are shown in table 2. The AUD group had a higher percentage in all the selected discharged diagnoses.
Now, at the time of writing, the AUD has risen to US$0.7500 and about 64 TWI.
It's recently launched the Aud Jebsen Young Dancers programme, where up to six dancers may be offered a one year apprentice contract with the company.
The AUD was trading around US$0.7150 prior to the first 50-50 poll and was 61.4 on a trade-weighted index (TWI).
"The AUD outperformed, which is unsurprising given the spectacular jump in iron ore prices, rising from 0.7400 to 0.7485, an eight-month high," the Westpac economists said in a note on Tuesday.
Bolstering US' efforts, Australia announced today that it is immediately providing an additional AUD $7million £3.9millionn) on top of the AUD $1million already pledged to help the international response to the Ebola epidemic.
Similar(6)
He jabs it at the aud-ience with ev-ery stressed syll-able, and – when he's at a rolling boil – ends any given sentence by sweeping his whole hand briskly across and out to his right as if to say: done, dismissed, no questions, point made.
The AUD-preferred region, left mid-MTG, showed a trend (P < 0.1) of AV < AUD.
The cluster of activation was contained within the reactivation cluster observed in conjunction of the Aud Aud and Aud:Vis main effects (refer to Fig. 4, bottom panel).
Reactivation effects were identified by searching for voxels with a significant positive score (t > 3.56, P < 0.001) on the Aud Aud contrast and a significant positive score for the main effect of stimulus modality (Modality:Aud > Modality:Vis).
For example, a foreign exchange trader may buy the AUD/JPY currency pair, which is a frequently carry-traded pair due to the traditionally wide interest rate differential between the Australian Dollar and the Japanese Yen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com