Sentence examples for the artifact in question from inspiring English sources

Exact(6)

His colossal black rubber statue of Pinocchio outside Tate Modern, with its long stiff nose and small round hole of a mouth, was far more overtly obscene than his Paris "sex toy", which surely requires familiarity with the artifact in question before you can take offence.

We speak of detection in order to emphasize that this value is an inherent aspect of the artifact in question.

However, the end users can also become the main valorization actors if the artifact in question is made available to them (cf. [59]).

The artifact in question contains a rather lengthy discourse on papyrus.

Previously by Gary Indiana - A Few Days in Bulgaria.

While there is a good chance this might be the case, the artifact in question is probably characteristic of all sediment works.

Similar(53)

To work around this difficulty, they suggest, we need a theory focused on "proper functions" for the artifacts in question.

Anything from displaying native artwork to wearing chopsticks in one's hair is classified as horribly offensive, even if the cultural artifact in question doesn't hold particular significance in the nation of origin, such as with the chopsticks.

Why is the artifact in the collection?

Each image in Bannino's Still Diets series consists of a table suspended in a black void, upon which elegant silverware, relevant decorative artifacts, and the food in question lay.

However, if you think of the pyramid and tetrahedron as mathematically ideal three-dimensional sets of points, then the edges in question are just artifacts, which can disappear when the figures are brought together.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: