Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The archiving system was provided by another company, which HCL and NI have not yet named.
Inside the organisation, the archiving system means that almost anything more than 15 days old will have been stored somewhere.
CT technique was variable, because exams were performed in different scans and some patients had pre-interventional exams performed in other centres but stored in the archiving system for comparison and treatment control.
The archiving system would take stocks from the replication system and place them into modular bar-coded storage containers, which would then be placed into freezers.
As the cohort was identified by receipt of funding during the period rather than on the year that the outline application was submitted for consideration, fewer trials were available in the extremes of the cohort, but this approach was a consequence of the archiving system.
Similar(55)
The downloaded telemetry data from the Arase satellite will be stored in the archive system at ISAS/JAXA.
The archive system includes a structure editor for correcting any departures from valid branching geometry and which allows simple errors in the digitisation to be corrected.
To do this, all archived protocols from 1997 through 2012 were reviewed one after the other chronologically according to the way they were physically arranged in the archive system.
For detecting the renal abnormality, 130 different images obtained from the image archiving system of the Radiodiagnostic Department of Fırat University Medical Faculty were used.
The administration has previously acknowledged problems with the White House archiving system, but until Tuesday had not disclosed its practice of recycling backup tapes before 2003.
All ultrasound images were stored in the local archiving system (Qpath Software, Telexy Healthcare, Port Coquitlam, BC).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com