Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
At the interlocking, trains emerge from the tunnels that traverse the East River and are directed onto the appropriate track and platform.
Additional track can be added by clicking on the appropriate track box on the left sidebar of the main view window.
If you wish to customize any aspect of the track, such as its name, you simply edit the appropriate track configuration section of '/opt/gbrowse/etc/hg19.conf', as described in gmod.org/wiki/GBrowse_NGS_Tutorial and gmod.org/wiki/GBrowse_2.0_HOWTO.org/wiki/GBrowse_2.0_HOWTO
Only practice long-jumps in the appropriate track location.
Similar(55)
Mr. Bush should first decide what kind of missile shield he wants to build before ordering construction of the appropriate tracking radar.
Within a Ruby script, a user may manually instantiate a page object and attach tracks as required, then create and add the feature objects to the appropriate tracks.
"Since this is a cricket strand discussing songs with people's names in the title, surely the most appropriate track would be Telemachus Brown's 'Wrong About Justin Langer'?," offers Jamie Kirkaldy.
Typical construction site video will be processed using the proposed algorithms and analyzed to determine the most appropriate tracking method for the video presented.
Finishing with A Sky Full of Stars and their new, slightly plodding but completely appropriate track Amazing Day, the band then made way for an hour of messages from stars.
Following an approach based on ground track analysis, original and compact relationships which permit the construction of ground track patterns and the determination of satellite arrangements able to generate appropriate track distance and revisit frequency over a given area are presented.
These biological walkers have been controlled by the design of appropriate tracks, or by the application of external forces.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com