Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"the appropriate design" is correct and can be used in written English.
You can use it when you want to refer to a design that fits a certain purpose or is suitable for a certain situation. For example: "We had to consider a range of options before finding the appropriate design for the new building."
Exact(60)
Executive director Radha Muthiah says the process is complicated by the fact that the market is fragmented, with a lot of small and medium-sized entrepreneurs who may not have the appropriate design and manufacturing skills.
Formal tools and analysis can help in the appropriate design of these rules.
It also supports the final decision regarding the appropriate design solution.
We conducted simulation tests to determine the appropriate design specifications of the cone-shaped channel.
Guidelines exist for the appropriate design and conduct of studies in some fields, including animal research and microarray experiments.
You have to go to the appropriate design level, and then it sticks out like a sore thumb".
An important problem in experimental procedures is the selection of the appropriate design.
84 models were analyzed to find the appropriate design equation of the final connection detail.
The accuracy of the model is subjected to find the appropriate design parameters of the networks.
This is necessary because different conditions require the appropriate design method.
Guidelines as to the appropriate design of eccentric training programmes are also provided.
More suggestions(16)
the adequate design
the relevant design
the appropriate engineering
the pertinent design
the necessary design
the appropriate shaping
the appropriate concepts
the appropriate conceptions
the adapted design
the expedient design
the right design
the corresponding design
the suitable design
the correct design
the proper design
the appropriate designed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com