Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
If you call and say I want to appeal, an insurer may consider that the appeal itself.
"We have asked the Court of Appeals to consider on an expedited basis both our request for a stay and the appeal itself".
In an effort to speed the process, lawyers for baseball and the Twins asked the state supreme court to hear the appeal itself.
Preparatory hearings for the second appeal of Megrahi's conviction, meanwhile, are continuing, but the appeal itself will probably not begin until late 2009, according to the Scottish Crown.
Logue and Dixon both estimate that the appeal itself probably won't begin until late 2009, and probably won't conclude until 2010, Dixon said.
The appeal itself has been inevitable since a lower court in Texas first challenged Obama's plan to let some five million undocumented immigrants stay by instructing officials to deprioritise deportations.
Similar(52)
Underscoring the complexity of the case and of Brazil's judicial system, legal scholars here point out that the new twists in the trial do not suggest that the high court, which is handling the appeals itself, is acting improperly or lacking in judicial independence.
MGN was refused permission to appeal, but the judge put a stay on £45,000 of the total amount being paid out until after the Court of Appeal itself decides whether or not to hear the publisher's case.
He refused permission to appeal, but the campaigners can still ask the Court of Appeal itself to hear their case.
The Supreme Court declined to hear that part of the appeal, confining itself to the question of whether Mr. Magwood's new lawyers had raised the point too late.
The appeal process itself should be a meaningful check on arbitrary decisions, but not so burdensome that it protects the jobs of ineffective teachers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com