Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for the annum from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

As this year marks the 200th anniversary of the War of 1812, perhaps its appropriate that it be the annum when America becomes awash in navy strength gin.

The use of cheap electricity in conjunction with adequate time coverage throughout the annum is of high importance for lowering the overall H2 production costs.

The BPM Festival has become a yearbook of sorts for the annum preceding and it's an unmissable experience for lovers of club music.

The most recent installment looks at the year 1956 and, in the style of this one-hour show, the McGovern boys give the annum a pretty thorough going over.

Similar(56)

Fresh from the label's WMC pool party and the honor of being awarded Resident Advisor's 'Most Charted Label of the Year' for the second annum running, The Big Cat is back with round three of its remix series.

The per annum cost to the U.S. economy of international and major domestic air passenger travel restrictions is minimal: on the order of 0.8% of Gross National Product.

Instead, the ruling concerns the £33,200 per annum for the ex-wife's personal upkeep, which the he is seeking to reduce.

The government then simply handed the $250 million per annum over to the provinces.

If the turnover was reduced to 5percentnt per annum, the illustrative example suggests a cost saving to the organisation of $80,000 per annum.

Any revenue over the £1,000 per annum required to pay the investors was held in a general fund for the maintenance of the bridge.

It affects 25 35 people per 100 000 in the population per annum, most commonly in the age group 30 45 years [ 2].

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: