Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But divide and conquer was the aim of programmes such as COINTELPRO [the FBI's covert attempt to infiltrate and disrupt groups deemed "subversive"].
Similar(59)
Whilst those participating in the consultation groups who worked in the domestic abuse sector were likely to identify the aims of programmes as the reduction of IPVA, education professionals were more focused on changing attitudes, arguing that children were exposed to a wide range of influences outside school and that changing behaviour was too ambitious an objective for education on its own.
At the other end of the continuum, superficial participation of community representatives is sought to validate the aims of programme planners, usually already decided.
Having assessed the needs in the first step, the second step in IM is to formulate the aim of the programme, the programme objectives, the performance objectives, and the change objectives.
The aim of those programmes was to increase the participants' physical activity levels to improve their health.
The aim of preventive programmes for older people is to enable them to live as independently as possible for as long as possible.
The method can be applied internationally and confirms that the criteria of the Choices Programme are in line with the aim of the programme: to improve nutrient intakes in the direction of the recommendations.
An automated system of reminder emails (reminding participants to log into the programme after a week of inactivity) was also developed, with the aim of improving programme adherence.
"The aim of the programme is the Olympic podium," Norfolk says.
The aim of the programme is turn their lives around in three years.
The aim of the programme is to promote the idea that theatre can help audiences examine their lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com