Your English writing platform
Free sign upExact(4)
Scale parameters and shape parameters of the form, angularity and textural properties of the particles were incorporated in the aggregate database to account for the shape-induced anisotropy of particulate soils.
If this surveillance is performed in a multicentric setting, the results from the aggregate database can offer an added value to the local results.
The aggregate database includes data from over 800 US hospitals in 50 states with close to 300 000 patients with a primary diagnosis of heart failure.
We examined the aggregate database study results with conventional biostatistical analyses (Cox adjusted hazard ratios or propensity score analyses, or both) and our newly described prior event rate ratio (PERR) adjustment technique.
Similar(56)
When these aggregate databases were employed for MS searching, the resultant SAP peptide identifications tended to have low scores as compared to reference peptide identifications, because a high number of SAP sequences were included in the database but not present in the analyzed samples [ 25].
The MLVA data were analysed using the Brucella aggregated database on MLVAnet (http://mlva.u-psud.fr/) hosted by Université Paris-Sud 13.
But it also serves as a national portal, providing access to an aggregate database of more than 200,000 listings and recent transactions nationwide.
Currently 22 hospitals submit reports anonymously to a central database which supports analysis of a hospital's own data and that of an aggregate database.
In addition, AFENET maintains an aggregate database of all alumni and current trainees from member programmes.
In order to check the completeness of the OECD-CRS system, we compared the total amounts reported by the DAC annual aggregates database to the amounts in the OECD-CRS (coverage ratio).
The profile of the Tanzanian strains were compared to B. abortus biovar 3 genotypes deposited in the Brucella aggregated database on MLVAnet (http://mlva.u-psud.fr/) hosted by the Université Paris-Sud.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com