Sentence examples similar to the aftermost three from inspiring English sources

Similar(60)

The length is measured from end to end over the deck excluding sheer, meaning a straight line measurement of the overall length from the foremost part of the vessel to the aftermost part of the vessel, measured parallel to the centerline.

Six of the eight 47 mm five-barrelled revolving Hotchkiss guns were mounted in small sponsons that projected from the hull with the aftermost pair mounted in embrasures in the hull to defend the ship against torpedo boats.

Six of the eight 47 mm five-barreled revolving Hotchkiss guns were mounted in small sponsons that projected from the hull with the aftermost pair mounted in hull embrasures to defend the ship against torpedo boats.

The aftermost 3-pounder guns on the superstructure were removed during 1917 as well as the guns on top of the forward 9.2-inch wing turrets.

During the Battle of Dogger Bank in 1915, the aftermost barbette of the German flagship Seydlitz was struck by a British 13.5-inch shell from HMS Lion.

It is safe to fly the Ensign from the stern in today's modern practices, but tradition states when under sail power to fly the Ensign 1/3 down the leech of the aftermost sail, usually the leech of the main as in Marconi rigs.

The 3-inch plating on the main deck was added at a very late stage of construction and the four aftermost 5.5-inch guns and their ammunition hoists were removed in partial compensation.

(2) The outside aftermost part of the vessel visible above the waterline, including bulwarks, but excluding rudders, outboard motor brackets, and similar fittings or attachments (see Figure 6 to this part).

(The answer: Three).

The three, Sgts.

The three of them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: