Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The last song he recorded, "I'm Not Gonna Miss You," won the Grammy Award for best country song and was nominated for an Academy Award as the theme song to the aforementioned documentary.
"Knuckleball!," the aforementioned documentary about Dickey and fellow knuckleballer and former Red Sox starter Tim Wakefield, is a potential Oscar contender in the Best Documentary category.
Similar(58)
And Laing revealed a refreshing common sense in the aforementioned Channel 4 television documentary when discussing his cognitive behaviour therapy techniques, a talking therapy that steered people away from negative thoughts and encouraged them towards positivity.
Among the choices for arthouse cinemas are the aforementioned Wild Tales, fashion documentary Dior & I and Michael Winterbottom's The Face of an Angel. 1. Home, £6,025,917 from 531 sites (new) 2. The Divergent Series: Insurgent, £2,938,860 from 497 sites (new) 3. The Second Best Exotic Marigold Hotel, £671,088 from 518 sites.
As the aforementioned films demonstrate, musicians are often ideal documentary subjects: They're charismatic and well documented, their lives and careers tend to have a clear arc, and the soundtrack is ready-made.
In some ways, it seems like Playboy wants to be the next Vice — programs discussed at NewFronts included lots of documentaries and lifestyle programming aimed at the aforementioned millennials.
The mixed distraction group approximately half of the participants (every other seat) were asked to join the aforementioned Facebook chat group, while the other half watched the documentary without an additional distraction.
After the aforementioned unexpected parade, the film ends with a scene that no documentary about a prior space vehicle could have had--the Columbia launching again after being "dusted off", returning to orbit on STS-2.
Take the aforementioned gull.
All of the aforementioned?
The aforementioned Ronald Lee Moore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com