Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
He therefore induced her, while she was in a state of hypnotic somnambulism, to search for these connections in her memory and to live through the "pathogenic" scenes once again without inhibiting the affects that arose in the process.
"I'm really pleased others are being encouraged to do the same, it's vital to give young people the best start in life and educate them on the affects that sugar can have on their bodies as well as inform them of snack swap ideas," she said.
On the other hand, the affects that lag ILI data may be useful for nowcasting disease.
The mind then judges the image, according to the affects that the image induces in it.
Izumi was part of a small, federally-granted team of visionaries, including British psychiatrist and psychedelic researcher Humphry Osmond and Canadian biochemist and psychiatrist Abram Hoffer, tasked with developing a province-wide psychiatric hospital overhaul that addressed the affects that clinical environments had on patients.
Similar(55)
Since then, I have been interested in the affect that fame has on individuals and how it impacts the way they relate to the world around them.
Perhaps the most dangerous component of these outpourings of social media censure is the affect that these words, "weak," "selfish," "totally avoidable," have on people struggling with addiction.
When I told Ariana the affect that her song had on me, she asked me if I would want to direct a music video for it.
This underscores the affect that even a modest increase in Met activity may have on cell transformation.
This enables one to further understand the affect that perturbing CRKL has on its neighbours.
An important finding in this study was the affect that wider social circumstances had on participants' illness experience and treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com