Sentence examples for the aegis from inspiring English sources

The phrase "the aegis" is correct and commonly used in written English.
"The aegis" refers to a protective shield or support, often associated with the Greek goddess Athena in mythology. It can also be used to describe a source of protection or guidance. Example: "Under the aegis of their coach, the young athletes were able to achieve victory in the championship game." Here, "the aegis" refers to the guidance and support provided by the coach to the athletes.

Dictionary

the aegis

noun

A mythological shield associated with Zeus and Athena shown as a short cloak consisting of a goatskin. The aegis of Athena is usually shown with a border of snakes and with the head of Medusa in the center. The aegis is more an emblem of protection and power than an actual military shield.

Exact(52)

They are under the aegis of the Church.

It is under the aegis of the Ministry of Culture.

All of these places carried the aegis of world heritage.

There is talk of a small executive body under the aegis of the king.

Dillons had already been under the aegis of HMV, and its stores were rebranded as Waterstone's.

The state sector continued to be operated under the aegis of V.S.N.Kh.

Show more...

Similar(7)

Application of the AEGIS-K code to compute the resistive wall modes in ITER is discussed.

The AEGIS-CCT is a Java package including a geospatial engine and a user interface created using the Swing toolkit.

IProspect is part of the Aegis Media unit of the Aegis Group, which is being acquired by Dentsu.

Carat North America is part of the Aegis Group.

People Jerry Buhlman, chief executive at the Aegis Media unit of the Aegis Group, London, was promoted to chief executive at the Aegis Group, a post that had been vacant for the last 16 months.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: