Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "the advice provided" is correct and usable in written English
It can be used when referring to guidance or recommendations that have been given in a specific context. Example: "After reviewing the report, I found the advice provided to be very helpful in making my decision."
Exact(60)
The advice provided to patients with LBP within RCTs varied considerably depending on symptom duration.
Finally, make sure you draw on the advice provided by your chosen charity.
And do admissions officers have any coda to add to the advice provided above?
They must now charge a transparent fee direct to the customer for the advice provided.
The decision is in line with the advice provided to the F.D.A. by an advisory panel last month.
This cover will be extended to include those returning home earlier than planned following the advice provided on Thursday.
The advice provided to government departments is classified and we are not able, or prepared, to provide detail".
One is to compare the advice provided by many different consultants and academics, and then pick the best.
In his message to the community announcing the appointment, Bacow expressed thanks for the advice provided throughout the search.
Traditionally, the advice provided to fishery managers has focused on the trade-offs between short- and long-term yields, and between future resource size and expected future catches.
As such, the opportunity exists to find clever solutions outside the advice provided here to take advantage of the MIM technology for particular applications.
More suggestions(15)
the counsel provided
the tip provided
the council provided
the counselling provided
the advertisements provided
the recommendations provided
the advice assistance
the advice provide
the consultations provided
the notices provided
the advice information
the tips provided
the advice given
announcements provided
instances provided
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com