Sentence examples similar to the added meaning from inspiring English sources

Similar(58)

Moreover, the results of the NGT were not the end of the study since the participants added meaning to the results and looked for practically workable solutions to the identified problems during a separate research phase, using focus groups.

"I disliked the commute," he added, meaning the six miles from his rural property to the center of Milford.

"My grand nephew worked on the tower," he added, meaning the new One World Trade Center.

"What people have noticed is the uniforms," he added, meaning the striped décor.

"We got the airlines," she added, meaning that the government would indeed need to notify airlines of the ruling.

"There is a circularity to the storytelling," he added, meaning that the final season would answer questions raised in this very first episode, where Locke, ostensibly explaining how to play backgammon, lays out the central premise of the series: "Two players, two sides.

For example, the recent revelations about broad surveillance by the National Security Agency give added meaning to this assertion from a keynote speaker: "People need to be informed about the processing of their data in simple, clear language they can understand".

"And most of the time they're the big plays," he added, meaning bets in the $500 to $2,000 range.

"We're now in talks about the details," he added, meaning price and legal issues.

"People are actually quite free to talk about the subject," he added, meaning democracy and human rights in China.

"None of it went into the company," he added, meaning that any acquisitions that it would make will come from its own cash reserves, as well as debt if needed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: