Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
This supports the proposition that in general molecular electronic properties cannot be directly related to inhibition effectiveness – the actual relation is more involved – thus emphasizing the importance of a rigorous modeling of the inhibitor surface interaction in the corrosion inhibition studies.
The actual relation of Gold's results to the empiricism/rationalism controversy seems to us rather different.
The actual relation between costs and quality is not established, however.
A dissimilarity measure that symmetrically incorporates "1"s and "0"s will therefore be dominated by the sparsity of the data rather than the actual relation between the entities of interest.
Speaking in retrospect, Gheorghiu-Dej indicated the actual relation between his party and Tătărescu's: "we have had to tolerate by our side a capitalist-gentry political group, Tătărescu's group".
We further assume that the actual relation between total number of citations and quality is uncertain, and may be field- and even journal-dependent.
Similar(48)
For all its risqué material, and its parade of sodomy and scripture, The Yacoubian Building is restrained in its portrayal of the actual relations of power and wealth in Hosni Mubarak's Egypt.
This gave an indication of the significance of the quadratic polynomial model and its suitability to represent the actual relations between the removal efficiency and the selected variables.
The traditional subdivision of Canidae into "foxes" and "true dogs" may not be in accordance with the actual relations; also, the taxonomic classification of several canids is disputed.
A tentative representation of the actual relations among the different domains of the "process of functioning" model is provided in Figure 2b.
Only when PW is clipped to its maximum value, the relation between the measured and is distorted compared to their actual relation in the scene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com