Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
Some people have thereby deemed the act of saving the republic "subverting the Communist Party".
Lifesaving, as in the act of saving human lives, is officially a sport.
But it's not the act of saving this particular iPhone that's compelling.
The goal of these apps is to make the act of saving as frictionless and effortless as spending and allow users to save for different goals.
There really isn't anything like food rescue -- the act of saving wholesome food that would otherwise go to waste from places like grocery stores, restaurants, markets and dining facilities and getting it to those in need.
Even the act of saving and storing the evidence of the bullying will be empowering for you, even if you decide not to use it.
Similar(53)
Why then did the presence of prize-linked accounts affect behaviour?The authors suggest that adding a random element to the interest rate entices people because it removes the stigma attached to gambling by packaging it with the more positive act of saving.
So a threatened calf might share some genes with a rescuer, making the apparently altruistic act of saving it somewhat self-interested.
The animals started bringing wrong tools more frequently under this condition, confirming that their act of saving the tool for later use in the prior experiments had been a form of planning behavior, the team reports tomorrow in Science.
How would the American public react to this? Would Americans interpret this as an act of saving grace – or an insulting violation of national sovereignty?
Marty's act of saving Shiloh is worse for Shiloh's well-being.
More suggestions(16)
the act of having
the act of preventing
the act of generating
the act of protecting
the act of eliminating
the act of maintaining
the act of solving
the act of removing
the act of observing
the justice of saving
the act of reducing
the hero of saving
the gesture of saving
the act of remembering
the intent of saving
the act of being
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com