Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Teachers who take an interest in the school library make a considerable contribution to its progress, and many have acquired qualifications in librarianship, recognizing that a modern library requires full-time attention and a variety of skills.
Requirements for becoming a Chief Controller include experience in all nine OCC positions, 300-hours of on-job-training and to acquiring qualification.
It had formerly been assumed that any officer who served long enough with troops in the field would automatically acquire qualifications for higher command, an illusion which had led to tragic bungling in the Spanish-American War.
During the 1990s and 2000s, much of Britain's improving productivity performance relative to that of countries such as France, Germany, and Japan, was associated, and perhaps even conflated with increases in the percentage of working age people participating in training and acquiring qualifications (LSC 2007; UK CES 2009).
Due to the high degree of vocational specificity and standardization, firms can rely on the acquired occupation-specific qualifications when filling vacant posts (Müller and Shavit 1998; Kerckhoff 2001; Wolter et al. 2006).
After the convent, Aisling acquired a qualification that led to a post in the general office of educational publishers.
Indeed, by 2005/2006, 94.4% of kindergarten teachers had acquired the qualification (Rao and Li 2009).
The assumption that the ability will be acquired following qualification constitutes a latent error within the healthcare system.
The assumption that this will be acquired following qualification constitutes a latent error within the healthcare system.
Some of the therapists have acquired additional qualifications in, for instance, cognitive psychotherapy and family therapy.
The assumption that this skill will be acquired following qualification constitutes a latent error within the healthcare system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com