Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Instead of racing to get them on the ballot, Mr. Bloomberg should set up a truly independent commission that would solicit public comment on each issue before asking for a vote next year at the earliest.
Acknowledging that the federal government is prohibited by law from writing curriculum, Ms. Feldman instead proposed that the Department of Education invite states into a consortium that would solicit plans to develop and evaluate curriculum and educational software.
The winning idea for Katherine, the member who posted the request, was to start a university competition that would solicit design plans for their new Parish Hall, which will house a school, offices and other facilities.
The legislation included instructions for a committee to be created that would solicit models and select an artist.
Similar(56)
Transportation Department officials emphasized that the proposal was only a "starting point for negotiations" and that it would solicit public comment on the final rules.
I promised Goozner that we would discuss this issue with our editorial board members and publish his letter along with responses that we would solicit from the named authors.
On Friday, the family announced that it would solicit donations for a defense fund.
Officials said that they would solicit feedback from the public before making a decision.
"It made me more than a little uncomfortable that groups would solicit me for consideration as recipients of cy pres awards".
Then, on Monday, Dick Cheney, the Republican vice-presidential nominee who is managing the Bush transition, announced that he would solicit private money to pay for Mr. Bush's transition to the White House.
Meanwhile, Pershing Square announced that it would solicit shareholder support for a special meeting and proxies to replace Allergan's board.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com