Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
"It's far beyond certainly anything that would be done in Portland," Mr. Jewell said.
"If you made this movie today, that would be done as a montage," he said.
represents the difference between work we actually obtained and work that would be done during a reversible state change.
It's obviously something that would be done in the short term and would not affect his eligibility.
In addition to this change, other things that would be done differently would be to have a better testing set up for the GPS.
When I first heard of POBs, I could not quite believe they were allowed; this is not something that would be done in Britain.
The necessity of using safety cuts was investigated by growing cracks in laboratory specimens and then "repairing" the specimens in the manner that would be done on in-service aircraft, both with and without safety cuts.
The fine landscape in the background already anticipates the Mannerist views that would be done three-quarters of a century later.
I particularly stressed the damage that would be done to the private sector — exactly contrary to what the House Republicans asserted they wanted.
He and Jason Furman, the principal deputy director of the National Economic Council, said they were not exaggerating the damage that would be done.
The tests, completed last month, included sending in crews for overnight stays, and running simulations of work that would be done in a single day.
More suggestions(15)
that would be accomplished
that would be reported
that would be doomed
that would be dominated
that would be adopted
that would be abandoned
that would be coordinated
that would be endorsed
that would be recorded
that would be broadcast
that would have done
that would be weed
that would be explosive
that would be sensitive
that would be demonstrated
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com