Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Another Friday and Egypt is poised again for more mass demonstrations that will underline anew its profound and dangerous divisions.
The start of 2011 certainly promises to be pretty grim, with the first half of January bringing a succession of events that will underline Pakistan's current misfortunes.
This is the next indicator on the horizon that will underline that we are in a tech bubble, and that it is about to burst.
But Nicholas is proposing a way of "naming" God that will underline how God's difference from God's creatures is not even close to one creature's difference from another creature.
Similar(56)
And a distinction, one that will be underlined when "42," a new movie about Robinson, makes its premiere this spring.
They have concluded they still fall well short of the amount needed to prevent a 2C warming by 2100, a fact that will be underlined later this week when the Grantham Research Institute releases its analysis of the COP21 submissions.
So far events seem to be pushing many of Beijing's neighbours to shore up their ties with Washington - something that will be underlined when President Barack Obama meets South East Asian leaders in New York shortly.
When that happens, it will underline Europe's coming status as a cohesive new power.In this section Iran's second revolution?
It is understood that West Ham will underline the long term commitment of their owners and remain open to negotiations over how they could provide comfort on that point.
We anticipate that our work will underline the significance of intrinsic molecular stiffness in the self-assembly of polymer systems, which has been previously neglected.
The achievement will underline that consistency is his hallmark, that what Babe Ruth is to home runs and Lou Gehrig is to runs batted in, Jeter is to hits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com