Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This was a dream of an opening day for Australia on a pitch that will quicken up.
The computer is part of a Nov. 23 auction in London of rare books and manuscripts that will quicken the heart of any rich geek.
It will be a "big play", he said, "on the scale of Jerusalem", words that will quicken the heart of any theatre lover.
We recommend four approaches that include: redirecting state and federal incentives, investing in research and development, directing regulations and policies that will quicken the adoption of Smart Grid technology, and focusing on outreach and education.
Fresh from expanding its data centers in the region last year — which are located in Singapore and Taiwan — the company said today that it has switched on a new undersea cable that will quicken services like YouTube and its cloud computing platform.
Similar(55)
If there is one track, one monument to human achievement, that will forever quicken our pulses, clench our fists, and begin our heads dart back and forth infinitely, it's "Never Grow Old" by Robert fucking Hood.
Still, it seems clear that McConnell will quicken the pace of confirmations, by whatever means necessary, and hasten the transformation of the federal judiciary.
But in Australia and Poland the think-tank reckons that growth will quicken in each of the next two years.In this section Overview Output, prices and jobs The Economist commodity-price index GDP forecasts Trade, exchange rates, budget balances and interest rates Markets Tuberculosis Reprints.
After that, progress will quicken.
The spheres will have meeting areas called treehouses, and suspension bridges high off the ground that will be just wobbly enough to quicken the pulses of employees who walk over them.
And for Newsweek, The Daily Beast is a thriving frontline of breaking news and commentary that will raise the profile of the magazine's bylines and quicken the pace of a great magazine's revival.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com