Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(39)
Mr. Galloway has invited his collaborators to create individual software programs that while using the same data stream will simultaneously filter and transform it according to their own artistic visions.
The Moto G isn't a $600 superphone, but the times you're aware of that while using it are surprisingly rare.
B. Mason et al. find that while using a highly portable miniature wheelchair data logger system to collect elite wheelchair activity works well for certain metrics, it falls short of being able to fully describe the intricacies of wheelchair performance on the court when compared to a less portable radiofrequency-based indoor tracking system.
A NASA status report noted that while using the toilet system last week, "the crew heard a loud noise and the fan stopped working".
The CQC's information document notes that while using recording equipment may help to ease families' concerns, it might also help to identify poor care or abuse.
But over time people will figure out ways — and we work very hard on that — that while using fossil fuels you try to find carbon dioxide solutions.
Similar(21)
Finally, a fourth regional study that while used a bottom-up approach, for its large sample and broad perspective (societal costs) helped to supplement the information contained in the three previous studies [ 26].
This concept can be characterized as a multidimensional phenomenon that comprises both, the perception of different product qualities as well as emotions that arise while using a product.
He said he wanted to remedy that problem while using the space in a creative way and raising awareness about lead poisoning in the neighborhood.
Tidal volume on admission was significantly higher than that suggested while using IBW and/or PBW.
The problems that arise while using these approximation methods are discussed here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com