Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I miss something that is signified by the fact that porches still exist, a multitasking that slows you down.
According to the supporters of the complexe significabile theory, the same things that are signified by simple concrete terms are signified by complex expressions (or propositions).
Nevertheless, for Ockham, there are ten categories of words and concepts, but the extra-mental things that are signified by them are either individual substances or individual qualities.
"At the moment, Respect is an abstract term that is signified by a fading notice on the back of a park dressing-room door.
This means that when one uses the word 'John' to refer to these two persons, it is used equivocally, for there is nothing common to both Scotus and Eriugena that is signified by the term.
The third head of the school, Chrysippus, avoids these problems by appealing instead to "that which can be expressed" or "meant" (lekta, lit. 'sayables'), certain abstract objects that are signified by our words.
The crux of Śāntarakṣita's response, again, relies on his presentation of three types of exclusions, specifically the mental exclusion that is signified by words, a point he feels both Uddyotakara and Kumārila fail to recognize.
First of all, for both labels, the signifier (S) was introduced in a top-down manner, well before the concept that was signified by it (s) had acquired a clear and stable profile.
That's the something in his bluster that is signified and warranted.
The project RUKA (to braid/to knit/ to weave) explores the history of black hairstyles, the way the beauty salon exists as a form of home, and the politics of identity and beauty that are signified by black hair.
Loss of HOTAIR impairs cancer cell invasiveness, whereas ectopic expression of HOTAIR relocalises PRC2 complex to bind to the target genes that are signified in embryonic fibroblasts (Gupta et al, 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com