Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Google's AdWords engine was supposed to serve up ads that were relevant to your search terms.
And, lest we forget, you did ask four questions during the proceedings that were relevant to your own constituents.
Further, we identified the main characteristics of the scales that were relevant to sensitivity.
"But what I was trying to outline were the things that were relevant to obtaining a political position.
The IAEA last year issued a report detailing alleged Iranian research and development activities that were relevant to nuclear weapons, lending independent weight to Western suspicions.
This time, though, she said, that language has been tweaked, especially for her part: references that were relevant to ancient Greece but are confusing today were removed.
The new east London WSPU branches spoke out on many issues beyond the vote that were relevant to their membership, including housing, wages and work conditions.
"Stagebill provided some extraordinary writers with a platform to do much more in-depth, long-form articles that were relevant to the performance.
The roles on offer really matched my educational background in social policy and I was able to apply for positions that were relevant to my studies.
But Biz Stone, a Twitter co-founder, said that Google would be better able to provide Tweets that were relevant to a particular user's questions.
The case studies encouraged her pre-med students to apply concepts they learned in class to real-world situations that were relevant to their career goals.
More suggestions(16)
that were competent to
that were substantial to
that were germane to
that were capable to
that's relevant to
that were pertinent to
that apply to
that apply to them to
that would fall to
that are pertinent to
that was related to
that being applied to
that were applied to
which are pertinent to
that is related to
that pertain to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com