Sentence examples for that we undertake from inspiring English sources

Exact(18)

"I don't talk about where our vessels are positioned on the water, or the procedures that we undertake on the conduct of these activities," Campbell said.

This need for change invariably confronts the core values that we hold and the routine actions that we undertake.

Voting for the candidate who slakes your thirst for a spot of Jack Daniels corrupts the clunky but real national deliberation that we undertake with every election.

A. Steven is really focused more on individual investments, helping to source, underwrite and structure both debt and equity investments that we undertake.

In a rare recent appearance before the media in Bahrain, General Tommy Franks confided: "The operations that we undertake go on 24 hours a day.

Moreover, in order to strengthen the regime of this treaty, we proposed to the President that we undertake mutual commitments on both our parts, the Soviet Union and the United States, not to use our right to withdraw from the treaty for at least 10 years, until we finally eliminated the nuclear weapons.

Show more...

Similar(42)

To convey that, we undertook one of the most extensive investigations ever into college sexual assault, and began covering dozens of developing cases at campuses around the country.

"We don't violate any of the obligations that we undertook," Mr. Putin said.

It was important, then, that we undertook this project with the same degree of professionalism.

"And it was a battle that we undertook on our own".

Cordasco said on Thursday: "Now that Facebook has come forward, we can confirm that we undertook an assignment for that client.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: