Sentence examples for that we technically from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Slowly varying sinusoids include many signals in speech, music, and telecommunications that we technically handle as sinusoids [4, 6, 7], and are the central elements of sinusoid modelling.

If it wasn't clear before that we technically still have English overlords, now it is.

Similar(58)

Because it, it still seems to me that although we technically have the money and the referral budget, the hospital still block certain things.

"While I think that we're technically within the bounds of legality with this bill, I question seriously whether or not we're really following the spirit of the law," Mr. Crecca said.

She pointed out, though, that scientists are understanding it better and better, and so if a computer was one day able to recreate all the synapses of the brain then it would be feasible that we could technically live 'inside a machine'.

The bottom line is that we are technically in a bear market environment.

"It is something that would be extremely expensive and would pose great risks, but it is part of options that we must technically consider," she said on Tuesday.

And while I know that we're technically on the same side fighting against a terrifying Republican reality, it seems that we disagree on many issues.

On the other hand, if some of the parameters are different across two subsamples, then we technically assume that a separate market exists for each of the two subgroups, and the homogenous search model applies to each market, and the degree of search friction will influence the degree of wage dispersion.

EW: We could do that, technically, and we wouldn't rule that out, I'm just not sure that's better for anyone.

It never occurred to us that the pomegranate didn't belong to us and that, technically, we were stealing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: