Suggestions(3)
Exact(4)
"It is important to emphasize the fundamental rules of law that we subscribe to," she said.
But he did not mean that we subscribe to any political doctrine or are foot soldiers in any cause.
"We have a code of ethics that we subscribe to and we have been against this type of housing discrimination for as long as I can remember," he said.
Although the perceived understanding of modern soccer would suggest that every club is run through the sports channels that we subscribe to each month, the Bundesliga stands alone in its self-prescribed necessity to remain nondependent on large TV deals, unlike its European counterparts.
Similar(56)
Musharraf was a convenient person who created a myth that we subscribed to — basically that Pakistan was on the same page with us, it was an ally in the war on terror and it subscribed to our agenda for Afghanistan".
"But certainly we need to do that and we subscribe to that".
In the kingdom of the help-seekers, it is the rigorous uniformity that first seduces; we subscribe to the new product because it is exactly like its predecessor and we know the form.
In this paper we subscribe that point of view, but state also that social networks based ranking schemes operating on the whole web, like Google's pagerank, prevent small communities to become visible on the Web, regardless of the quality of the information.
Those JeSuisCharlie profile pictures on Facebook, perfect little squares all of them, create an image of geometric uniformity as if we subscribe to that right in equal measure.
A second view (to which we subscribe) is that the ancestors of hagfish diverged from the vertebrate line prior to the appearance of the last common ancestor of lampreys and jawed vertebrates.
The older we get, the more we subscribe to the theory that age is a state of mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com