Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"As the F.C.C. is aware, it is always possible for an individual to misuse I.P. Relay services, just as someone can misuse the postal system or an e-mail account, but F.C.C. rules require that we complete all calls by customers who identify themselves as disabled," Mr. Richter said.
On the subject of the club's accounts, joint administrator David Whitehouse said: "That is something that we are addressing at the moment because it is one of the requirements to retain European footballing status, that we complete those accounts.
Because the Iowa MSTP had no M4 year (the fourth year of medical school) and required that we complete a 9-week clerkship before the research phase, I had to decide on a clinical specialty before returning for the nine remaining months of clinical training, so that I could arrange the clerkship schedule accordingly.
The practice connection requires that we complete the one that doesn't come naturally.
It is therefore critical that we complete the agenda on financial-sector reform.
They demand that we concentrate, and that we complete one task -- even if is just watching a football game -- without meandering or multi-tasking.
Similar(52)
It was a huge departure from the way I would have normally written the title, but it was so right and fit so well that we completed it that night.
The tests that we completed on station are only a small part of what our group does.
We present an overview of current models of expertise including a project that we completed for the UK Ministry of Defence on the nature of adaptive skill.
Today we are announcing that we completed the sale of substantially all of the assets of Bebo, Inc. to Criterion Capital Partners, LLC.
We used sliding HyperLogLog to analyze traffic and perform an on-line counting that we completed with a decisional mechanism that identifies port scan attacks.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com