Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
To verify that, we characterized the samples with XRD measurement, with the results shown in Figure 4g.
In contrast, the AOBs in the RAS system that we characterized were dominated by a wider range of Nitrosomonas species and strains.
However, none of the TPS genes that we characterized produced large amounts of either compound.
Our results suggest that the dizzy sensation should be treated as an indicator of a third factor that we characterized as feeling 'buzzed'buzzed
The FS InDel changes that we characterized undoubtedly represent only a small portion of the numerous probable gene function changes, but our investigation of this class of mutation underlined the limitations of existing algorithms which generated many pseudo FS InDels.
Two LHN groups that we characterized project to this LH region, and single-cell and potential synapse analyses indicate that some of these LHNs may form strong connections with pheromone responsive PN channels.
Similar(29)
According to a recent study [26], the decidual CD14+ cells that we characterize as CD11b+, CD11c+, DC-SIGN+, CD16+, CD32+, CD64+, HLA-DR+, HLA-ABC+, CD4+, CD80+, CD86+/− and CD83+/− cells could be Alternatively Activated M2 Macrophages [27].
These findings should expand our current view about the plasticity of the genome and the homogeneity of the genetic material that we characterize in genetic studies at the SNP level.
We make an effort to be disciplined about the way that we characterize the polls each day.
Dr. Jurgen K. Naggert, a geneticist at the Jackson Laboratory in Bar Harbor, Me., said: "These big groups that we characterize as races are too heterogeneous to lump together in a scientific way.
Resource allocation is based on the shadowed user distribution that we characterize analytically.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com