Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(30)
The break created a crisis that was complicated by the street closures produced by the meeting of the United Nations General Assembly.
After all those years of following a schedule that was complicated enough to make even a grizzled air traffic controller weep, I was ready to say goodbye to piano lessons, basketball games, swim class and play practice.
And she had waited until she was seven months pregnant to make public news that she was expecting a fifth child this year, a pregnancy that was complicated by Down syndrome.
Selig and the other leagues' commissioners are working in an environment characterized by increasingly complex team financing that was complicated by the 2008 financial meltdown, the possibility of labor unrest, corporate ownership entanglements and deepening pools of money from regional sports networks.
Before they set to work programming, the partners conducted a market study to decide what product would have the highest chance of international success -- a challenge that was complicated by the company's distance from its primary market and the two-year lead time needed to develop most games.
The move and Mr. Friedman's decision to lend his archive to the New York Public Library's performing arts collection at Lincoln Center resulted in a tangled battle over the rights to his photos that was complicated further by the death in 1991 of Mr. Abeles (whose own archive may or may not include photos actually taken by Mr. Friedman) and that has not yet been resolved.
Similar(29)
It's not the reality that is complicated".
These are issues that are complicated, to say the least.
It is work that is complicated and expensive.
They all must be going through things that are complicated.
Everyone wanted photographs, and inscriptions that were complicated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com