Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "that was canny" is correct and usable in written English.
It is typically used in informal contexts to describe something that was clever or shrewd. Example: "I thought his plan to save money was really smart; that was canny of him."
Exact(1)
Picasso is said to have called de Kooning's work "melted Picasso," a remark that was canny, if typically self-centered.
Similar(59)
67 min: That's canny defending from Gallas, who simply ushered Marin off the ball after he had nicked it away from Hutton.
One observer noted that Lancaster was canny enough to surround himself with people less pleasant than himself, and another said that, if pushed, "he could come street on you real quick".
If I hadn't had a ride that was that smart, that canny and that experienced I wouldn't have got into fifth position," she said.
Thomas examines how Eisenhower kept the United States out of a major war through a strategy that was both cautious and canny.
In fact, what's most admirable about "Stillness" is what their author shares in common with many of the ordinary heroes and heroines she describes -- a courage born out of the experience of finding yourself in a situation you would never have chosen, one that demands a response that is both canny and intuitive.
During the call, Mr. Westin offered a canny appraisal that was welcomed by the other organizers".He's really smart," Ms. Rivera thought to herself, she said.
And tricky it was, as Shakhtar opened the scoring with a wonderful set-piece goal from Darijo Srna that was soon equalised by a canny finish from Robert Lewandowski.
That was a canny bit of legislation wasn't it?
However, the man has recovered his mojo and, indeed, has become a formidable power in his new advanced role: that was a canny switch by Brendan Rodgers, who, to complete the job, just needs to teach Enrique to finish now that he's consistently getting into promising situations.
You end up not sure what you're looking at, but only that it is canny and beautiful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com