Sentence examples for that was adapted from inspiring English sources

Exact(60)

(1985) that was adapted to accommodate children's sizes for ages 6 17 years.

Camelot, American musical film, released in 1967, that was adapted from the hit Broadway musical of the same name.

The Heiress, American dramatic film, released in 1949, that was adapted from the play of the same name by Ruth Goetz and Augustus Goetz.

(Seitz) ★ HAIRSPRAY (PG, 107 minutes) It's no surprise that this musical — adapted from the Broadway show that was adapted from the John Waters movie — is good-hearted.

Already an experienced science blogger, she began writing about her experiences in a Web diary that was adapted into books and a television drama starring Billie Piper.

I also thought of "The Odd Couple" and of Ralph Kramden and Ed Norton in "The Honeymooners" (a television classic that was adapted into a film starring Cedric).

(Dargis) ★ HAIRSPRAY (PG, 107 minutes) It's no surprise that this musical — adapted from the Broadway show that was adapted from the John Waters movie — is good-hearted.

But by combining old-fashioned storytelling with up-to-date, gee-whiz science, the books made for a compelling formula that was adapted easily by Hollywood.

You were one of the original writers on "In Treatment," the Israeli show set in a psychiatrist's office that was adapted by HBO.

One imagines that he appreciated the irony of acting in "China Sky," a movie that was adapted from a novel by Pearl S. Buck.

In order to lower analytical efforts, we designed a stepwise mutation detection strategy that was adapted to the spectrum of oncogenic RB1 gene mutations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: