Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
We consider a maintenance organization that services a fleet of assets, so that unavailability due to maintenance downtime may be compensated by acquiring additional standby assets.
Having such reasonable prediction models has the important implication that unavailability of sufficient data, that is expected to be always true due to the variety and complexity of food materials and processes, is not a bottleneck for computer-aided food process engineering.
It is likely that unavailability of forage during the post partum period might have caused reduced BSC and milk production.
It seems unlikely that unavailability of MRI scanning or genetic testing would be the only reason these are not offered in all cases.
To a lesser extent they thought that unavailability or non-consideration of patients' status and co-morbidities were other factors in the way of reaching such decisions.
Water requirements for cleansing and purifying rituals mean that unavailability of water supply in sanitation facilities will continue to be a major shortcoming of the subsidised latrines, unless addressed.
Similar(48)
You might feel that the unavailability of the National Enquirer is not enough to justify changing English law.
(Fahrenthold himself has pointed out that the unavailability of Trump's returns has made it a lot harder to track his charitable activities).
There is of course no hearse, but so detailed and lengthy is the catalog of flowers (the naming of them goes on for 20 lines) that the unavailability of anything for them to cover is itself covered over by the verbal profusion.
The results showed that the unavailability cost decreased with the increment of the volumes of the temporary storage tanks.
Multiple non-Dutch studies found that the unavailability of a GP is a major reason to self-refer to an ED, especially after hours [7, 8, 15, 16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com