Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(38)
The H-1B visa is intended for specialty occupations that typically require a college education.
Conventional farming may seem natural, says Dring, but among commercial operations use greenhouses or polytunnels that typically require artificial heating, many also use LEDs in addition to sunlight.
Drone strikes are more likely to take the form of discrete attacks than the concerted air campaigns that typically require fighter pilots.
The pattern has been especially pronounced in more elite, even glamorous fields that typically require a college degree — or more — and that pay more than the national average.
Although trade deals are complex affairs that typically require years of glacial bargaining, administration officials initially hoped to finish the job by the end of 2017.
The developed micromotor is suitable for application to side-viewing Raman probes that typically require fine circumferential stepping of laser beam.
Similar(22)
However, the computational cost of these capabilities has resulted in annual building simulations that typically requires 2 3 min of wall-clock time to complete.
Stability of particle production from multi-nozzle electrospray systems strongly depends on the precision of the liquid feeding system that typically requires high-cost pumps.
Much of the company's growth is coming from increased spending by cable companies, telecommunications carriers and others to upgrade their equipment to send and receive video programming — something that typically requires high-performing networks.
Another benefit is that a camera with an X3 sensor does not need to waste time and energy carrying out the interpolation a process that typically requires 100 calculations per pixel.
This introduces an ambiguous re-focusing error that typically requires a motorized two-axis tilt stage for fine alignment of the SBCA optic onto the ideal Rowland circle configuration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com