Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To keep consistency and ensure that timing between spontaneous and controlled cycles do not affect the results, the spontaneous breath was used whenever available (31 out of 35 patients, 89%), including in synchronized intermittent mandatory ventilation mode (SIMV).
Similar(59)
Although we assumed that the timing between consecutive divisions is statistically uncorrelated, the exact mechanistic process that promotes crypt fission, such as an overload of stem cells and Paneth cells, is unknown [ 25].
Similarly, high-performance electronics ensure that the timing between behavior and outcome was as small as possible and uniform among all of the dishes (synchronization).
This indicates that timing is less variable between cells for YB1 (Figure 1C).
It is believed that precise timing between the onset of MI and FES is important for strengthening the cortico-spinal pathways but it is not known whether prolonged MI during FES influences cortical response.
"Old Friends" (Fred Armisen, Martin Short, Taran Killam) I have no real good reason for enjoying this other than the fact that I enjoyed the timing between Armisen and Short.
Once upon a time the timing between each was closer together.
Additionally a Negative Control Train (Fig. 1) was used to verify that further breaking up the timing between pulses did not influence the perceived location of the attractee stimuli due to either anticipated velocity of stimuli or perceptual time contraction.
The only portion of the study protocol that was mandated was the timing between anaesthetic induction and administration of the NMBD.
Although it is believed that the precise timing between the onset of MI and FES is important for strengthening the CS pathways (Mratchacz et al., 2012), it is not known whether a prolonged MI during FES affects the cortical activity induced by FES.
Van Praag states that the recording also reveals at least two cases where the timing between shots was shorter than physically possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com