Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Just two runs and a wicket from the over then, and Australia should be mindful that they collapsed at around this stage when well set after losing early wickets in Cardiff.
Some of the crew were so ill and exhausted that they collapsed and died while manning the pumps.
Against the fading light of late afternoon, students wearing makeshift paper costumes representing flies, germs, people, poop and food flitted around the classroom "stage," as the feigned "germs" infected people with stomach pains so bad that they collapsed into heaps on the ground around us.
Similar(57)
The history of their defense was that they collapse.
"The great thing about conspiracy theories," McGettigan said, is that "they collapse of their own weight".
Sometimes those bluffs become so saturated that they collapse, sending earth, trees and more down onto the tracks.
More importantly, many software firms have grown so fast, often mortgaging the future, that they collapse when they reach $1 billion in annual revenues, sometimes never to recover.
Myners indicated the government was likely to promote its own idea for "living wills" which banks must create to allow them to be broken up without the need for taxpayer support in the event that they collapse.
The desired impact performance could be achieved when the assembly of scales are neither too weak such that they collapse easily when subject to impact, nor too stiff such that they tend to puncture into the underlying layer.
The PAA nanopores transfer into nanowires due to partial dissolution of the pore wall under higher temperature, and the nanowires are so long that they collapse into some several-micron protruding bunches on the surface.
On slopes exceeding 75°, traditional techniques of terracing are difficult to apply as terrace risers (i.e. backslopes), if not reinforced, are so abrupt that they collapse under gravity alone, thus damaging the terrace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com