Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It's a fun tongue.The British Council is about to send an exhibition, under the title of "Wordplay", on just that theme for four years around Eastern Europe.
Earlier this year, Ms. Reinstein and her classmates in a fashion history course at Parsons the New School for Design revisited that theme for an assignment that had them searching out the signposts that point to fashion's next frontier.
SCOTT To stay with that theme for a moment, what were some of your formative experiences of movies, the ones that started you on the path to becoming a critic?
Boléro is a set of 18 variations on an original two-part theme or perhaps, more properly speaking, 18 orchestrations of that theme, for the theme itself does not change, though the instruments do.
The incessant repetition of Obama's change message had its drawbacks, though, and Benenson described to me the ongoing debate inside and outside the campaign about whether the candidate should move away from that theme — for instance, during the summer and fall of 2007, when Obama's poll numbers in Iowa were stagnant.
Anti-government loud mouths have been recycling that theme for decades.
Similar(47)
Presidential Inaugural Committee (PIC) Executive Director Jeanne Johnson Phillips today announced that the theme for the 54th Presidential Inauguration is "The South Rises Again".
I've already decided that the theme for me in 2015 is going to be IMPACT. .
In the weeks following, leading up to the Fourth of July, I learned that the theme for our P.S. ARTS summer program in Central California was going to be "Patriotic".
On its final day, the forum announced that the theme for the next year's edition would be violence against Children, the theme of discussion in Cairo.
We just wanted to send out a reminder that our theme for the night is AmeriKA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com