Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
I always tell the technicians what they're dealing with, and how important it is that the periscope is correctly adjusted.
They talk about it all the time to the point that the Periscope employees and founders are angry".
While answering user questions he also hinted at some upcoming features that the Periscope team had been working on. .
The Facebook numbers are nothing to sneeze at, but it must be said that the Periscope model is better suited to spontaneity and virality than Facebook Live.
Similar(56)
These are sensor systems that, like the periscope, project upward to the surface from the submarine's sail; however, unlike the periscope, they relay optical, infrared, and radiowave information to the control room electronically, without the need for any hardware to pierce the submarine's hull.
Mr. Hall said that he and some of the 15 other civilians watched a black-and-white monitor that displayed the periscope's view.
Those who find Creed's pieties troubling might note that outside the periscope of fashionable pop, such sentiments are everywhere.
Conqueror's commanding officer, Commander Chris Wreford-Brown, called out from the periscope that he could see flashes of orange flame.
And what to call her? From the Cleveland Plain Dealer, Lora Kelly writes in her Through the Periscope column that some "inventive word shark" better figure it out fast since " 'congresswoman' sounds odd".
At periscope depth, the OOW calls 'breaking' and conducts two sweeps with the periscope to check that the submarine is clear from potential collision with contacts, and then will range the contacts manually to update the submarine maritime command system (SMCS) operators.
The single screen remote desktop interface (that we called the "periscope") proved to be an enormous challenge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com