Sentence examples for that the interpreter from inspiring English sources

Exact(40)

The more subjective the interpretation the more likely that the interpreter can be influenced by the results of the reference standard in interpreting the index test and vice versa.

"Qualitative interpreting services, so that the interpreter knows the medical terminology and also understands the professional discretion" (Finland, ID 73, Primary Care).

Ms. Dimitrova wrote that the interpreter was shouting, "Confess, or you will die here".

Later the writer discovered that the interpreter had changed what the captain had said into a flowery statement of remorse.

You discover that the interpreter only knows Italian when you needed Spanish and the minister only knows Russian.

He argued that the interpreter was incorrectly conveying the witness's testimony by paraphrasing English words spoken by the witness.

Show more...

Similar(20)

There will always be an indivisible remainder that pushes the interpreter forwards to explore hermeneutic vistas that have so far been left outside the pale of understanding.

Abdul says his situation is no different to that of the interpreters who worked in Iraq.

"Our research is about trying to understand the mechanisms that enable the interpreter to control these systems simultaneously," says team member Alexis Hervais-Adelman.

In that case, the interpreter will explain the project to the woman by telephone (using a translated standardized information sheet).

It's possible that if the interpreter and the Deaf person are from different regions, they may naturally sign differently, which makes for slower or more confusing interpretation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: