Exact(59)
He acknowledged that the two cases were in some ways quite similar, but he said that the differing goals of federal safety regulators required different results.
The influence of substituent electronegativity on the thermodynamic parameters suggested that the differing p Ka of the uracil ring, due to the different analogues in position 5, may affect the thermodynamics of binding.
The only biological certainty is that the differing sex chromosomes almost invariably result in differing reproductive kit and body shape.
It has been suggested that the differing colours associated with these verses may have been determined by the colour of prayer beads, with different coloured beads used to prompt the recitation of aves and paternosters.
It seems likely that the differing opinions around prioritising by age found in previous studies may be explained at least in part by the distinct preference samples involved.
Therefore, it is important to make sure that the differing trends are not simply due to different types of methods used in determining protein connectivity in protein protein interaction network.
These results suggest that the differing selection pressure on multiple births led to significant differences in twinning rates between populations with differing access to resources [20].
We suggest that the differing trade-offs presented by alternative genetic codes may result in differences in genome structure.
Mr. Flores-Villar argued that the differing treatments violated equal protection principles.
The research, based on analysis of official figures, reveals that the differing rates resulted in black and Asian people experiencing 1.478m "excess" searches in the decade after Macpherson.
The banker, who insisted on anonymity, added that the differing ownership structures of the London and Frankfurt exchanges meant that shareholdings in the merged company would be heavily weighted toward the big German banks that dominate the Deutsche Borse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com