Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
But hopes that switchover could happen by 2015 were premature with take-up slower than had been predicted.
However, Ennals said he remained "confident" that switchover would happen in the "near future" and said it was feasible that it still might take place by 2015.
There's no fixed timing for this, as the government says it will depend on the pace of fiber rollouts and take-up, but it suggests it's "realistic to assume that switchover could happen in the majority of the country by 2030".
The fact that more viewers already have digital television and that switchover has been smoother than expected has also helped reduce costs.
That switchover can be time consuming compared to staying seated and sharing your workspace".
"Now that switchover is complete, Ofcom is looking forward to delivering the 4G auction as the next step in delivering new higher speed mobile broadband services," said Ofcom CEO Ed Richards in a (self-congratulatory) statement.
Similar(53)
Lord Carter's 2009 Digital Britain report proposed that radio switchover should take place by 2015, but Ms Smith denied that a 2018 switchover was too unambitious.
It is important to remember, in talking about digital television, that the switchover affects only viewers who receive their TV over the air.
The conclusion reached by our study group was that digital switchover offered the first opportunity for actually implementing a subscription mechanism for funding the BBC.
Where we saw the licence fee as an anachronism that digital switchover would render redundant, our critics saw it as a moral statement: a collective intervention in what otherwise might become a wasteland of lowest common denominator programming.
The quarterly drop in digital listening - from 21.1% to 20.9% – was a bitter blow for the industry as it tries to convince everyone – listeners, manufacturers, and not least members of parliament – that digital switchover is an imminent possibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com