Your English writing platform
Discover Ludwig'that supply to' is not a correct phrase in written English.
You cannot use it. An example sentence would be: The company supplies a variety of products to meet their customer's needs.
Exact(9)
The big worry, in part, is that the Chinese could seek to redirect that supply to China, starving other countries of a much-needed commodity.
The situation for wind projects that supply to the grid at the state-guaranteed feed-in tariff is less clear; the attractiveness depends on the level of the tariff.
At the national level, the recent decision of the American Red Cross not to produce the DFSD was driven in part by the overall limits on the national supply of plasma and the prior commitment of that supply to make albumin and intravenous gammaglobulin.
Now a boom in cattle and pig operations has stretched that supply to the limits.
The National Institutes of Health is running an experiment to determine if the vaccine can be diluted to stretch that supply to 77 million doses, which would bring the stockpile to 286 million doses -- roughly one dose for every American.
A shale drilling boom in that region in the last five years has produced a glut of cheap gas, and the executives say Sasol can tap that supply to make diesel and other refined products at competitive prices.
Similar(51)
"It's the same thing that's happening with everybody that supplies to farms, from machinery dealers to fertilizer dealers," Person said.
Alfranio Paiva and his family, for example, run a 432 acre farm called Fazenda Recanto that supplies to well respected coffee giants like Illy and Nespresso.
Several Walmart employees and members of other unions spoke, including Marta Madine, who works at a warehouse in San Bernadino that supplies to Walmart.
We reduced water application to serpentine pots to one-third of that supplied to loam pots at this time and we continued to water until flowering was completed.
The managers' positive view of broadband telecommunications led them to companies that supply components to that market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com