Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
The University's policy is that such documents be avoided not only because initial discussions can proceed without any such documentation, but also because the preparation and review of MOUs is time consuming and slows momentum.
Yucaipa has not signed an agreement, Mr. Burkle said, arguing that such documents typically contain onerous restrictions for potential bidders.
Many older Asian business chiefs have traditionally resisted making a will, fearing that such documents might be a bad omen.
The argument that such documents have little strength is reinforced by the rarity of them ever affecting court cases.
Further, the report found that the median length of bank checking account disclosures was shorter, but that such documents generally remain "cumbersome" and hard to understand.
In November, the S.E.C. subpoenaed Andersen for records related to Enron, and the accounting firm told its employees that such documents should be preserved.
Similar(38)
It added that it "cannot say with certainty that no such documents have been destroyed over the past seventeen years".
Few students brought photographs or letters, stating that their provinces were too dangerous to return to, or that no such documents or letters survived the war, the Taliban, or their sometimes dramatic, overland escapes from the country.
Freedom of information requests to ACBPS for interview transcripts and recordings arising from any interviews with the crew were denied on the basis that no such documents existed.
In a briefing with reporters Wednesday afternoon, the Senate's counsel, Shelley B. Mayer, indicated that many such documents were unlikely to be released.
Their value, however, is made problematic by the fact that all such documents were written by foreigners, mainly Germans who, in the course of their centuries-long eastward expansion, subjugated the Baltic peoples and exterminated some of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com